歌劇《璐璐》介紹
歌劇 璐璐
《璐璐》
三幕歌劇,是奧地利作曲家貝爾格未完成作品,這部作品的腳本作于1929年,1934年完成全劇鋼琴譜后,完成《璐璐組曲》,但經(jīng)常中斷創(chuàng)作,1935年12月24曰貝爾格去世,所以《璐璐》第三幕的管弦樂(lè)配器沒(méi)有完成。腳本是貝爾格根據(jù)韋德金德(1864―191的話劇本《地精》(1893年)和《潘多拉的盒子》 (1901年)改編。首次公演是1937年6月 2曰,在蘇黎世市立劇院舉行的。根據(jù)貝爾格遺孀海倫娜的意愿,禁止任何人補(bǔ)寫完成,所以上演時(shí)一般都以(璐璐組曲)中的第四、第五曲接在第二幕后作為尾聲。奧地利作曲家弗里德里希?策哈,自1962年以來(lái)就已經(jīng)秘密地接受了宇宙出版社的委托,且大體完成了這項(xiàng)工作,1979年2月24曰,在巴黎劇院由皮埃爾?布雷茲指揮、帕特里斯?西埃羅導(dǎo)演,上演了策哈補(bǔ)寫的整部歌劇,引起很大反響。
《地精》的劇情簡(jiǎn)介:
《地精》是說(shuō)具有天生媚態(tài)和破壞性魅力的女人璐璐,先后把身為醫(yī)務(wù)顧問(wèn),畫家的丈夫都弄死了,而且最后把多年的情人舍恩博士也射死了,序幕中的馬戲團(tuán)馴獸師在介紹璐璐時(shí).說(shuō)她是“可怕的蛇”她的確是原始性欲的絕以追求者,她是地之精靈為了“給人類帶來(lái)災(zāi)禍”,才派到人間來(lái)誘惑人的蛇。《地精》篇是以璐璐按本性過(guò)活并取得勝利而結(jié)束。與此相反地而類似續(xù)篇的《潘朵拉盒》則描寫了她的沒(méi)落,敘述了璐璐因殺害舍恩被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,由于得到同性戀小姐的幫助才從獄中逃出。最后淪為街頭的娼妓,被一個(gè)殺人不眨眼的家伙無(wú)緣無(wú)故殺死了。
演出時(shí)間:
第一幕約60分鐘,第二幕約45分鐘(根據(jù)卡爾貝姆指揮錄制的唱片計(jì)算),第三幕約64分鐘(根據(jù)策哈的備忘錄)。
樂(lè)隊(duì)編制:
長(zhǎng)笛(兼短笛)3,雙簧管(兼英國(guó)管)3,中音薩克管(LB)單簧管(bB)3,低音單簧管(bB)、大管(兼低音大管)、 3、圓號(hào)4、小號(hào)3,長(zhǎng)號(hào)3,低音號(hào)、定音鼓4、三角鐵、鈴鼓,大鼓、小鼓,銅鈸、木棍,中國(guó)鑼(大、小),東南亞青銅鑼、鐘琴,豎琴、鋼琴,弦樂(lè)組五聲部。此外,第一幕第三場(chǎng)在舞臺(tái)上有爵士樂(lè)隊(duì):?jiǎn)位晒?bB,兼次中音薩克管)3,中音薩克管、爵士小號(hào)2,蘇薩大號(hào)。爵士打擊樂(lè)器,斑卓琴,鋼琴,小提琴3,低音提琴。
劇中人物:
璐璐 女高音
格舍維茨伯爵小姐 戲劇次女高音
高級(jí)中學(xué)的學(xué)生 男角色,
馬夫 由女低音
少女 女高音
少女的母親 女低音
設(shè)計(jì)師 次女高音
醫(yī)務(wù)顧問(wèn)、銀行家、教授 男中音兼演
畫家、黑人、 抒情男高音演
舍恩博士、耶克、 男中音演
阿爾瓦 英雄男高音
席戈?duì)栂?nbsp;男低音
馴獸師、馬戲團(tuán)的大力士 男低音
公爵、仆人、侯爵 男高音
劇院經(jīng)理 男低音
記者 男中音
傭人 男中音
劇情介紹:
序幕猛烈地奏出頻繁使用四度跳進(jìn)的“地精主題”馴獸師走到幕前,他把主要上場(chǎng)人物比喻為動(dòng)物介紹給觀眾。樂(lè)曲奏到中間部分時(shí),身穿丑角服裝的璐璐被抬上臺(tái)來(lái)。
第一幕
第一場(chǎng) 寬闊樸素的畫室。
畫室。畫家的畫室。此時(shí)身為醫(yī)務(wù)顧問(wèn)格爾的妻子璐璐,為了讓畫家畫肖像而來(lái)到畫室。
這時(shí)的璐璐身穿丑角服左右變換著姿勢(shì),舍恩博士來(lái)看望璐璐,也就留下來(lái)看畫家作畫。博士的兒子、作曲家阿爾瓦也前來(lái),表示希望璐璐當(dāng)他作品中的女主角,而且邀請(qǐng)父親去看他們的彩排。同時(shí)又對(duì)璐璐說(shuō),你丈夫把你一個(gè)人留下在這里,恐怕是頭一次。璐璐回答說(shuō),他馬上會(huì)來(lái)接我的,作為璐璐情夫的舍恩要她代為問(wèn)候一聲,跟兒子一起離去。他們離開(kāi)后,只剩下璐璐后,畫家向璐璐傾述了心中的愛(ài)慕之情,并以畫家與璐璐調(diào)情,把她左邊的褲角拉高,觸摸她的大腿。璐璐逃離他的撫摸,兩人就像開(kāi)玩笑般在畫室中追逐。他們說(shuō)著、鬧著、嬉笑著。璐璐的丈夫突然來(lái)到,他敲著畫室的門,破門而入,揮起手杖追打璐璐和畫家,由于引起心臟病發(fā)作,倒地而亡。畫家驚慌地想去請(qǐng)醫(yī)生,而璐璐的心腸十分冷酷,對(duì)死去的男人卻毫不關(guān)心。她用腳尖輕輕地踢著尸體,心中想的卻是繼承遺產(chǎn)成為富裕的女人。她進(jìn)去換掉做模特穿的丑角服裝,出來(lái)唱詠嘆調(diào)《去世的人呵,我愿意替代你》。
畫家在絕望感情的支配下,唱起了“詠敘調(diào)”他在歌中表示愿意代替死者,但當(dāng)璐璐求他給按上紐扣時(shí),他又無(wú)法拒絕了。
第二場(chǎng),優(yōu)雅的客廳。畫家已與璐璐結(jié)婚,墻上掛著璐璐穿丑角服裝的畫像。畫家被璐璐的魅力所吸引。他說(shuō),你今天特別迷人。璐璐說(shuō),我剛洗過(guò)澡,你最近要我要得太過(guò)分了。畫家的情欲被挑逗,正想擁抱璐璐,門鈴響了。畫家掃興地去開(kāi)門。馬上回屋說(shuō),是一個(gè)乞丐。他自言自語(yǔ)般地說(shuō)著,我非工作不可了,消失在畫室中。
一個(gè)衣衫襤樓的老人登門拜訪。他自稱是璐璐的父親叫做席戈?duì)栂#?dāng)璐璐還是小姑娘時(shí),帶她在街頭巷尾跳舞、討飯。席戈?duì)栂?duì)璐璐說(shuō):“你現(xiàn)在有很舒適的家了,不能不管我”說(shuō)著靠近璐璐胡亂撫摸起來(lái)。這時(shí)門鈴又響了,席戈?duì)栂:芸鞆牧硪坏篱T走掉,舍恩博士出現(xiàn)。他看到老頭子的背影,不愉快地對(duì)璐璐說(shuō),你還勾引那個(gè)假冒父親嗎?這次舍恩來(lái),是要求璐璐不要再去他家,干擾他們婚姻。他說(shuō):“你已經(jīng)結(jié)過(guò)兩次婚,應(yīng)該小心地顧全丈夫的社會(huì)地位。”璐璐反駁說(shuō);“誰(shuí)是我的主人? 如果說(shuō)我屬于誰(shuí),那就是你。當(dāng)我想偷你的時(shí)鐘時(shí),你收容了我,給我吃的,給我穿的。”博士說(shuō),如果你要感謝我,那么你應(yīng)該滿足于目前這年輕又健康的男人,不要再妨礙我的婚姻。
畫家無(wú)意中聽(tīng)到了他二人的談話,所以璐璐走開(kāi)后,他就固執(zhí)地向舍恩博士詢問(wèn)他們的談話內(nèi)容。舍恩對(duì)畫家說(shuō),你娶了擁有50萬(wàn)馬克遺產(chǎn)的女人,應(yīng)該多花些時(shí)間監(jiān)督她才好。畫家追問(wèn)他怎么認(rèn)識(shí)璐璐的。于是博士就說(shuō)她12歲的時(shí)候,是一個(gè)每晚都在咖啡館前賣花的窮苦女孩。他妻子去世后,璐璐就要他娶她。他就把她介紹給格爾博士,而且促成他們的婚姻。那時(shí)叫她做“迷娘”,格爾博士則叫她做“奈麗”,畫家插嘴說(shuō),我叫她做“夏娃”。舍恩又說(shuō),其實(shí),連我也不知道她的真名叫什么,剛才她的父親也來(lái)過(guò),但從他和璐璐之間所談的一些下流話來(lái)看,真令人懷疑他是否真是她的生身父親。
畫家從舍恩博士那里知道璐璐從少女時(shí)期起,就是他的情婦,而且目前還保持親密關(guān)系后深受打擊,受到很大打擊,就把自己關(guān)在房間里。接著從這個(gè)房間突然傳來(lái)激烈的呻吟聲,舍恩博士感到情況有些異常,就和璐璐以及在這里巧遇的阿爾瓦(舍恩的兒子),一起把門打破,但是畫家已經(jīng)自殺了。璐璐看到這情景雖然大叫,卻無(wú)意走入房間,只說(shuō)這個(gè)家已經(jīng)不能居住了,進(jìn)到其他房間去換衣裳。阿爾瓦責(zé)備父親說(shuō),當(dāng)母親去世時(shí),如果妥善把璐璐安排好,就不會(huì)發(fā)生這樣的不幸。璐璐換裝后出來(lái),博士打電話給警察。璐璐說(shuō),我們可以把它看成是一件意外,璐璐提醒博士說(shuō),你身上有血,于是把手帕蘸一點(diǎn)香水,為他擦掉血跡。而且問(wèn)他,你總該跟我結(jié)婚了吧!舍恩不予回答,趕忙走出房間。
第三場(chǎng) 劇院的后臺(tái)。
當(dāng)上了舞蹈演員的璐璐,當(dāng)上了舞蹈演員的璐璐正和舍恩的兒子阿爾瓦交談。阿爾瓦拿來(lái)香檳酒,慶祝她演出成功。可是璐璐卻問(wèn)他,父親今天有沒(méi)有來(lái)劇院?阿爾瓦答說(shuō)不知道,璐璐自言自語(yǔ)說(shuō),他的未婚妻把他占領(lǐng)了。從劇院的舞臺(tái)上傳來(lái)了爵士樂(lè)隊(duì)演奏的樂(lè)曲,先是雷格泰姆,接著是“英國(guó)風(fēng)格的圓舞曲。”璐璐下場(chǎng),戀慕著她的公爵緊接著就上場(chǎng)了。他是非洲探險(xiǎn)家,他對(duì)阿爾瓦說(shuō)他想和璐璐結(jié)婚然后再把她帶到非洲去。
突然聽(tīng)到鈴聲,璐璐踉踉蹌蹌地上場(chǎng)。璐璐看見(jiàn)舍恩博士和他的未婚妻坐在觀眾席,就昏過(guò)去了,昏倒的璐璐被抬了進(jìn)來(lái),舍恩等人跑到她身旁,他們唱起了“六重唱”。璐璐想自己休息一會(huì)兒,人們就都離開(kāi)了她,這才使她得到單獨(dú)和舍恩博士在一起的機(jī)會(huì)。當(dāng)舍恩博士知道公爵同已向璐璐求婚后,無(wú)法抑制自己的嫉妒心,更無(wú)法擺脫璐璐的魔力,他終于解除了與未婚妻的婚約。
第二幕
第一場(chǎng) 舍恩家豪華的客廳。璐璐已成為舍恩博士的妻子,卻仍然過(guò)著荒唐的生活。
早上格舍維茨小姐又來(lái)看望璐璐。她和璐璐有同性戀關(guān)系她悲嘆自己家庭,她討厭舍恩博士像娼婦般的糾纏他的璐璐唱了一首“謠唱曲”后,就向臥室走去。
接著席戈?duì)栂!⒋罅κ苛_德利戈、和一位高中生上場(chǎng)他們和璐璐一共四個(gè)人唱起了“卡農(nóng)曲”。三個(gè)男人都表白自己很早以前就想和璐璐訂婚。他們正在胡鬧,突然聽(tīng)到了鈴聲,仆人前來(lái)報(bào)告舍恩博士回來(lái)了。大家都很驚慌,每人都找地方躲起來(lái)了。但是來(lái)者卻是阿爾瓦他也很愛(ài)慕璐璐。他低聲細(xì)語(yǔ)地向璐璐表示熱烈的愛(ài)情。就在這時(shí),舍恩真的回來(lái)了,看到親生兒子都被璐璐迷住,憤怒地唱五個(gè)段落的詠嘆調(diào),要璐璐以手槍自殺,璐璐把手槍拿在手里,昂然地唱起《璐璐之歌》;“我就是這樣隨心所欲活到今天的……” 這是一首技巧性很強(qiáng)的花腔女高音詠嘆調(diào)。 舍恩博士聽(tīng)了這些后更加憤怒,他想把槍口對(duì)準(zhǔn)璐璐,欲槍殺璐璐,可是就在亂作一團(tuán)的一剎那,他自己反而被子彈射倒了。璐璐看見(jiàn)舍恩博士已經(jīng)斷氣,也嚇的驚慌失措,她向阿爾瓦求救,但是,不久警察就來(lái)了,他們把璐璐帶走了。
第二場(chǎng) 已經(jīng)破落不堪的舍恩家的客廳,
阿爾瓦和格舍維茨、大力士羅德利戈,正在研究璐璐越獄的計(jì)劃,高中生也愿趕來(lái)幫忙。這時(shí)席戈?duì)栂I蠄?chǎng),他說(shuō)璐璐因懷疑患有霍亂癥住了院,現(xiàn)在正好叫格舍維茨去當(dāng)她的替身,于是就把格舍維茨帶走了。他們所盼望的璐璐,終于在席戈?duì)栂5呐惆橄禄貋?lái)了,于是開(kāi)始了包括阿爾瓦、大力士在內(nèi)的愛(ài)情歡樂(lè)主題的戲劇場(chǎng)面。
不久,只剩下了璐璐和阿爾瓦二人。向他敘述越獄的經(jīng)過(guò),然后阿爾瓦猛烈地親吻著璐璐,把她緊抱在懷里說(shuō),我們一塊兒越過(guò)國(guó)境,到外國(guó)快樂(lè)地一起生活吧!接著阿爾瓦唱起“贊歌”,這是熱烈贊美璐璐魅力的歌曲。
第三幕
第一場(chǎng)是巴黎游樂(lè)場(chǎng)的沙龍。
璐璐和阿爾瓦逃亡來(lái)巴黎后,在巴黎炒股,這一夜許多朋友都來(lái)聚會(huì)。當(dāng)大伙走入游戲室后,專搞逼良為娼的侯爵問(wèn)璐璐,想不想到蒙地卡羅的妓院?并威脅說(shuō),如不愿意,他要向警察報(bào)案。這時(shí)璐璐收到大力士羅德利戈給她的紙條,要她給兩千馬克,否則也要向警察告密。席戈?duì)栂R瞾?lái)向她要錢。而格舍維茨責(zé)怪她忘了舊情,對(duì)她冷淡。璐璐心生一計(jì),她看出羅德利戈對(duì)格舍維茨有意,對(duì)羅德利戈說(shuō):“格舍維茨小姐對(duì)你很感興趣。”可她對(duì)格舍維茨卻說(shuō):“如你不肯委身于羅德利戈,他就要向警察告密。”她讓格舍維茨帶羅德利戈去席戈?duì)栂<遥盅肭笙隊(duì)栂A肆_德利戈,交換條件是與他====。后來(lái),璐璐發(fā)覺(jué)侯爵不見(jiàn)了,預(yù)感到警察馬上就會(huì)回來(lái),就與侍女交換了衣服,帶著阿爾瓦和席戈?duì)栂R黄鹛映隽税屠琛?nbsp;
第二場(chǎng),倫敦某家的閣樓。
逃亡到倫敦的璐璐和阿爾瓦與席戈?duì)栂W≡谝黄穑驗(yàn)樯頍o(wú)分文,璐璐已倫為街頭妓女。當(dāng)璐璐帶來(lái)第―個(gè)客人,阿爾瓦和席戈?duì)栂>投闫饋?lái)。客人把錢交給璐璐進(jìn)臥室后,席戈?duì)栂K哑淇诖8裆峋S茨來(lái)訪,她說(shuō)雖然未能替他們張羅到金錢,卻把璐璐的肖像畫帶來(lái)了。璐璐說(shuō),我不想再看到這幅畫,可是阿爾瓦和席戈?duì)栂s表示,這張畫代表了璐璐像鮮花般的黃金時(shí)代,應(yīng)把它掛到墻上。過(guò)一會(huì)兒,璐璐帶一個(gè)黑人進(jìn)來(lái),阿爾瓦躲到邊上,但因黑人不肯先付錢,就想抱璐璐,璐璐抵抗時(shí),阿爾瓦就沖出來(lái)要把黑人壓住。黑人用力在阿爾瓦頭上猛擊一拳,阿爾瓦應(yīng)聲倒下死了。黑人看惹禍了,就匆忙逃走。璐璐看著這一切的發(fā)生,說(shuō)不能再待在這里了,再回到街上。席戈?duì)栂3鰜?lái),看到已死的阿爾瓦,就嘟噥說(shuō),如果老是擺在這兒,客人會(huì)嚇跑的,他把尸體拖到另一個(gè)房間。這時(shí)格舍維茨回來(lái)了,她實(shí)在無(wú)法再忍受璐璐對(duì)她的冷淡,想在璐璐肖像前自殺。璐璐帶著客人耶克進(jìn)來(lái),看到格舍維茨小姐后耶克問(wèn)是誰(shuí),璐璐答說(shuō)是我的妹妹,但耶克端詳一會(huì)兒后就說(shuō),她不是你的妹妹,是跟你相愛(ài)的女人。耶克和璐璐在進(jìn)行金錢的交涉,最后璐璐讓步說(shuō)暫時(shí)不提錢的事,就把他引入臥房。格舍維茨看到這情景,決心離開(kāi)璐璐回到德國(guó)。這時(shí)從臥室傳來(lái)一陣令人毛骨悚然的喊叫聲。原來(lái),璐璐引入的男人,就是在倫敦已經(jīng)殺死幾十個(gè)妓女的殺人魔鬼。耶克拿著滴著鮮血的尖刀走了出來(lái),又把嚇呆的格舍維茨刺死,從容地離去。格舍維茨痛苦地掙扎著說(shuō):“璐璐,我的天使!再讓我看你一眼吧!她向璐璐的方向爬了幾步就斷了氣。
類別: 三幕歌劇
責(zé)任者
作曲: 貝爾格
劇本作者: 貝爾格
原著作者: 韋德金德
欄目關(guān)鍵詞: 其他劇目
輔助分類項(xiàng): 歌劇