歌劇《唐懷瑟》介紹
唐懷瑟 歌劇
《唐懷瑟》
概述:
《唐懷瑟》是一部根據(jù)德國(guó)中世紀(jì)傳說(shuō)寫(xiě)成的三幕歌劇,和《羅恩格林》一樣,此劇是瓦格納所有歌劇中最廣受世人喜愛(ài)的作品。
《唐懷瑟》國(guó)際性首演情況是:
1856年1月7曰在柏林,1861年3月 13曰在巴黎歌劇院,1876年5月6曰在倫敦,1859年在美國(guó)紐約的德國(guó)劇院,1884年在大都會(huì)歌劇院上演。
1861年在巴黎上演之時(shí)。為了順應(yīng)當(dāng)時(shí)巴黎人的趣味,第一幕開(kāi)頭的維納斯堡場(chǎng)面追加了芭蕾舞的場(chǎng)面。另外,原來(lái)很短的酒神音樂(lè),在巴黎劇院經(jīng)理羅懷耶的要求下擴(kuò)大為芭蕾音樂(lè)。瓦格納起初并不滿(mǎn)意這種作法,但后來(lái)還是“非常愉快地”作了曲。
此后,此劇演出的版本有兩種,一種是較早的德累斯頓首演版,另一種是相加入芭蕾舞的巴黎版,其中德累斯頓版具備較統(tǒng)一的樣式,忠于瓦格納的樂(lè)劇理想。但較受一般人歡迎的則是巴黎版,其音樂(lè)也比較優(yōu)美,因此后者的上演次數(shù)較多,甚至在拜魯特的慶典音樂(lè)節(jié)上,也取用巴黎版演出。
本劇的特色是:
(1)脫離意大利歌劇的范式,顯露了瓦格納邁向樂(lè)劇之道的端倪,并且巧妙地使用移行技術(shù),如劇中唐懷瑟在歌唱比賽時(shí),唱出歌頌愛(ài)欲之歌后,從眾人的斥責(zé),轉(zhuǎn)入伊利莎白哀切地袒護(hù)的場(chǎng)面,表現(xiàn)出非常巧妙的變化。
(2)劇中人物均賦與鮮明的個(gè)性,如劇中的唐懷瑟、伊麗莎白、維納斯、沃夫倫和郡主等,均有明晰的性格,有效地達(dá)成故事的推動(dòng)力。
(3)有卓越的戲劇性結(jié)構(gòu),在舞臺(tái)構(gòu)成方面,如維納斯堡至華特堡的對(duì)照,以及華特堡的春與秋、晨與晚的對(duì)比等,均極精彩。
(4)擴(kuò)張管弦樂(lè)的性能。諸如使用某一樂(lè)器,或樂(lè)器群以表現(xiàn)登場(chǎng)人物或劇情之動(dòng)機(jī)的手法,極為成功和大膽。如第3幕中,表達(dá)伊麗莎白的失望與苦惱時(shí),使用單簧管和低音管;她的靈魂遠(yuǎn)離塵世羈絆時(shí),使用長(zhǎng)笛和雙簧管;朝圣者合唱用長(zhǎng)號(hào);以及沃夫倫用大提琴來(lái)代表等。
《唐懷瑟》之所以能廣受世人喜愛(ài),另一個(gè)原因是劇中充滿(mǎn)了易于了解的優(yōu)美歌曲。
編號(hào)樣式獲得正面效果。受人喜愛(ài)的名曲有《晚星之歌》、《入場(chǎng)大進(jìn)行曲》、《歌唱殿堂詠嘆調(diào)》、歌唱擂臺(tái)曲《環(huán)顧這高貴的集會(huì)》和《牧童之歌》等。有趣的是,以上這些名曲和重要的主導(dǎo)動(dòng)機(jī)大都無(wú)關(guān),而和戲劇內(nèi)容關(guān)聯(lián)密切的終幕大曲《羅馬故事》,反而不受一般聽(tīng)眾的青睞。在管弦樂(lè)技巧上,整部作品都比前部作品《漂泊的荷蘭人》更進(jìn)步。
劇情簡(jiǎn)介:
故事發(fā)生在13世紀(jì)初葉的杜林加,唐懷瑟離開(kāi)愛(ài)情女神維納斯的虛幻世界,回到現(xiàn)實(shí)世界的華特堡山谷,與圣潔的伊莉莎白重逢。兩個(gè)世界的沖突在以愛(ài)情本質(zhì)為主題的歌唱競(jìng)賽中達(dá)到高潮,唐懷瑟因?yàn)橹幐枞怏w的享樂(lè)與維納斯,而不容于他所屬的團(tuán)體。是伊莉莎讓他領(lǐng)悟自己的罪過(guò),并前往羅馬朝圣。教皇拒絕他的悔過(guò),但上帝本身卻愿意寬恕:意味著絕不改變的光滑木杖突然再次發(fā)芽,象征唐懷瑟的獲救。
演奏時(shí)間:
序曲13分、第一幕45分(巴黎版如果和序曲接連演奏,共約69分)、第二幕69分、第三幕52分
時(shí)間: 13世紀(jì)初葉。
地點(diǎn):德國(guó)朱寧根地方的華特堡
劇中人物:
赫爾曼 朱寧根的領(lǐng)主 男低音
伊莉莎白 領(lǐng)主的侄女 女高音
唐懷瑟 騎士兼游唱詩(shī)人 男高音
沃夫倫 騎士 唐懷瑟的好友 男中音
華爾特 男高音
比特洛夫 男低音
維納斯 愛(ài)的女神 女高音
牧童 女高音
四名侍僮 女高音和女低音
劇情介紹:
序曲:由三段構(gòu)成,先是莊嚴(yán)的行板、以管樂(lè)器合奏的“朝圣者合唱”開(kāi)始,加入弦樂(lè)后音量漸增。由長(zhǎng)號(hào)地吹出的曲調(diào),如同逐漸遠(yuǎn)去的歌聲,木管群奏出的旋律中音樂(lè)變成快板后,維納斯堡的輪廓逐漸清晰起來(lái),先由中提琴奏出“歡樂(lè)的動(dòng)機(jī)”,木管吹出“妖女的呼喚”后又返回原速,由弦樂(lè)強(qiáng)有力地奏出《維納斯頌歌》。隨后,大提琴又拉出優(yōu)美的旋律,在小提琴獨(dú)奏的引導(dǎo)下,單簧管吹出“維納斯動(dòng)機(jī)”。接著“誘惑的呼喚聲”由小提琴所呈示,大提琴的音樂(lè)在高潮中加入銅鈸后成為“非常活潑的”樂(lè)句,小提琴反復(fù)奏出快速音群,這時(shí)維納斯世界逐漸遠(yuǎn)去,又傳來(lái)管樂(lè)器的《朝圣者合唱》,但比前次更雄壯、莊嚴(yán),序曲告終。
在序曲中,整部歌劇以濃縮的樣式展現(xiàn)出來(lái)。尤流士?卡普曾作了如下說(shuō)明:
“朝圣者合唱預(yù)告了贖罪的救濟(jì),合唱終了后就展現(xiàn)出維納斯堡的情景。唐懷瑟高唱愛(ài)的歌曲。在他四周不停地有迷惑的輪舞,逐漸熱鬧起來(lái)。維納斯出現(xiàn),使他變成愛(ài)的俘虜。酒神的狂宴開(kāi)始了,唐懷瑟陶醉在美麗的女神的懷里。狂風(fēng)暴雨來(lái)襲,妖氣飛散。它像哀嘆之歌從遠(yuǎn)方傳來(lái)。接著,朝圣者合唱又開(kāi)始了,起初令人戰(zhàn)栗的空氣,這時(shí)逐漸帶來(lái)快樂(lè)。朝圣者合唱更加奮昂,強(qiáng)而有力。”
第一場(chǎng)維納斯堡巖洞
這是維納斯堡音樂(lè)、酒神狂宴的場(chǎng)面,地點(diǎn)在埃森納赫附近的赫瑟爾群山。在巨大巖洞的中央,美麗的妖艷維納斯女神橫躺在那里,唐懷瑟的頭枕在維納斯的手臂上,手執(zhí)豎琴斜倚著。童神和妖女在小河邊休息,年輕人和半裸的水精靈們?cè)谒麄兩砼钥裎柚>S納斯由三名女神扶侍,整個(gè)巖洞被柔光所包圍。酒神的侍女們出現(xiàn),她們熱情地跳著舞。接著是“妖女的呼喚”。不久音樂(lè)平靜下來(lái),只剩維納斯和唐懷瑟兩人。
第二場(chǎng)
在愛(ài)的祭典后,唐懷瑟不再滿(mǎn)足歡樂(lè)的愛(ài)欲生活,很想重新回到現(xiàn)實(shí)的世界。但維納斯媚惑地說(shuō):“請(qǐng)不要再說(shuō)厭倦我所創(chuàng)造的愛(ài)的奇跡,再唱出獻(xiàn)給愛(ài)神的優(yōu)美歌曲吧!”在維納斯的甜言蜜語(yǔ)下,唐懷瑟拿起豎琴,開(kāi)始唱出維納斯頌歌:《響吧!頌歌》。
維納斯從歌聲中發(fā)覺(jué)唐懷瑟很憂(yōu)郁。唱到一半,唐懷瑟就說(shuō):“我真正的欲望并非只有快樂(lè),人類(lèi)需要追求變化。”反復(fù)以譜例④唱出后,他終于大叫說(shuō):“讓我走!”可維納斯并不死心她想留住唐懷瑟,唱出新的誘惑之歌《愛(ài)人來(lái)吧!》,但唐懷瑟卻激動(dòng)地說(shuō):“回到地上世界后,即使因你而成為世界的敵人也要奮戰(zhàn)到底,盡管有死亡的危險(xiǎn)我也要成為自由戰(zhàn)士!”
維納斯終于被激怒了,她高傲地說(shuō):“被我誘惑而進(jìn)入愛(ài)欲世界的人沒(méi)有一個(gè)可以得救,雖然你現(xiàn)在離開(kāi)我,不久后一定會(huì)卑躬屈膝地再回到我這里!”但是當(dāng)唐懷瑟高聲喊出:“瑪利亞請(qǐng)拯救我”時(shí),維納斯的世界突然隨著巨響消失無(wú)蹤。
第三場(chǎng)華特堡附近的山谷
舞臺(tái)重現(xiàn)光明時(shí),已經(jīng)變成春光明媚、充滿(mǎn)清新氣息的山谷,唐懷瑟突然又回到現(xiàn)實(shí)的世界。年輕的牧羊人邊吹著牧笛邊歌唱。前往羅馬朝拜、尋求救贖的朝圣者,唱著合唱走過(guò)來(lái)。唐懷瑟也向上蒼禱告,表達(dá)著感謝之情。
第四場(chǎng)
遠(yuǎn)方傳來(lái)號(hào)角聲,朱寧根的領(lǐng)主赫爾曼帶著騎士們?nèi)ゴ颢C,在歸途中發(fā)現(xiàn)了唐懷瑟。當(dāng)大家看到這位離棄同伴、失蹤多時(shí)的老友時(shí),驚訝地追問(wèn)他這次回來(lái)是做敵人,還是做是朋友?好友沃夫倫看到唐懷瑟虔誠(chéng)的態(tài)度,便表示:“大膽的歌手啊,歡迎歸來(lái)”。可是領(lǐng)主仍然追問(wèn)他這些曰子究竟去了哪里。唐懷瑟只回答說(shuō)去了很遠(yuǎn)的地方,一想到自己荒唐的過(guò)去,便準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身離開(kāi)。
當(dāng)唐懷瑟聽(tīng)到沃夫倫說(shuō):“留在伊莉莎白身邊吧!”便又動(dòng)搖起來(lái)了。沃夫倫回憶起唐懷瑟是歌唱比賽中的常勝者,就唱出:“那是魔力,還是純粹的能力”。沃夫倫還告訴唐懷瑟:“自從你離開(kāi)后,伊莉莎白就再不到那唱歌殿堂去了。”他勸唐懷瑟無(wú)論如何一定要回來(lái)再參加歌唱盛會(huì)。唐懷瑟聽(tīng)了無(wú)比感動(dòng),緊緊握住沃夫倫的手,而且和騎士們一一問(wèn)候,他跪在領(lǐng)主面前,請(qǐng)求把自己帶回伊麗莎白身邊。騎士們的合唱表示失去的男人在奇異力量的帶領(lǐng)下又回來(lái)了,在熱鬧的號(hào)角聲中幕落。
第二幕華特堡的歌唱殿堂
前奏曲的音樂(lè)中逐漸充滿(mǎn)歡喜之情,但因回憶起維納斯的誘惑而中斷。
第一場(chǎng)
幕啟時(shí)的場(chǎng)景是華特堡內(nèi)舉行歌唱擂臺(tái)的“歌者大廳”。
伊莉莎白因?yàn)橹捞茟焉褮w來(lái),又高興地走進(jìn)這久違了的歌唱大廳,并愉快地唱出著名的詠嘆調(diào)《你尊貴的殿堂啊》。這是一首優(yōu)美的詠嘆調(diào)。歌詞大意是:“尊貴的殿堂啊,我愉快地和你招呼。啊!愛(ài)的殿堂,在你這里,他(指唐懷瑟)的歌聲將響徹四方,喚醒我沉睡的夢(mèng)。當(dāng)他遠(yuǎn)離你以后,你在我眼中也變得荒涼了。和平已從我心中消失,他已奪去了我的快樂(lè)。正如現(xiàn)在我思緒的激昂,你也變得格外光彩了,因?yàn)樗纸o了我新的生命。啊!尊貴的殿堂啊!請(qǐng)接受我的問(wèn)候。”
第二場(chǎng)
接著,唐懷瑟在沃夫倫的引導(dǎo)下出現(xiàn)了,他立刻跪在伊莉莎白的面前,但她卻請(qǐng)他起身,說(shuō)這是爭(zhēng)取優(yōu)勝的光榮殿堂,是不應(yīng)該輕易下跪的。她隨即問(wèn)他去了哪里?唐懷瑟仍然只回答說(shuō)去了很遠(yuǎn)的國(guó)度。當(dāng)伊莉莎白再追問(wèn)他為何又想回來(lái)時(shí),他說(shuō)是因?yàn)槠孥E,于是她便愉快地唱出:“我要稱(chēng)贊這個(gè)奇跡”,并訴說(shuō):“你不在的曰子是何等乏味,你對(duì)我做了一件很殘酷的事。”
唐懷瑟激動(dòng)地高喊說(shuō):“愛(ài)神理當(dāng)歌頌?zāi)恪保谑莾扇嗽诙爻谐鲋胤甑目鞓?lè)。目睹這兩人的親密情景,暗中傾慕著伊莉莎白的沃夫倫,知道所有希望都已破滅。接著唐懷瑟和伊莉莎白告別,為了準(zhǔn)備歌唱比賽的事,和沃夫倫一起離開(kāi)了這歌唱的殿堂
第三場(chǎng)
領(lǐng)主赫爾曼登場(chǎng),當(dāng)他發(fā)現(xiàn)侄女伊莉莎白深?lèi)?ài)著唐懷瑟,便親切地安慰她。
第四場(chǎng)
這時(shí)歌唱比賽的時(shí)間已到,盛裝的騎士和貴婦們端莊的走進(jìn)大廳。用響亮的小號(hào)作為前導(dǎo),管弦樂(lè)奏出堂皇有名的《入場(chǎng)進(jìn)行曲》。這首進(jìn)行曲由莊嚴(yán)又強(qiáng)有力的主題、高雅的主題禾蘇士的主題等組成。
不久又加入雄壯的合唱:“我們滿(mǎn)心喜悅地向這尊貴的殿堂致敬,這里永遠(yuǎn)充滿(mǎn)了藝術(shù)與和平。引吭高歌吧!響徹云霄。赫爾曼領(lǐng)主萬(wàn)歲,萬(wàn)萬(wàn)歲!”
接著領(lǐng)主宣布歌唱比賽開(kāi)始,并揭示比賽題目是:“愛(ài)的本質(zhì)”,有誰(shuí)能闡明愛(ài)的本質(zhì),就把伊莉莎白嫁給他。四名侍僮分別到每一位歌手面前把姓名條收集到金杯內(nèi)。伊莉莎白隨即從金杯中抽出一張交給侍僮,侍憧念出沃夫倫的名字。
沃夫倫立刻站起來(lái),彈著豎琴開(kāi)始唱出:《環(huán)顧這高貴的集會(huì)》,贊美愛(ài)就是一道甘泉,并說(shuō)出對(duì)純潔無(wú)私之愛(ài)的向往。全曲大意是:“環(huán)顧這高貴的集會(huì),使我胸懷沸騰!這些勇敢、精誠(chéng)、賢明的騎士們,正如壯闊蔥翠的森林、當(dāng)我看到賢淑的貴婦們,疑是芬芳可愛(ài)的花朵。我的雙眼沉醉在這勝景中,我的歌聲卻優(yōu)雅地沉默了。我在天上燦爛的群星中,凝視著其中一顆星辰。我的精神遠(yuǎn)馳彼方,我的靈魂沉入在虔誠(chéng)的祈禱之中。請(qǐng)看一看,在我身上出現(xiàn)了奇跡般的甘泉,我的精神充滿(mǎn)了驚異。我從這甘泉中汲取豐富的感情,我的苦楚也隨之化為烏有。我要為你獻(xiàn)上整個(gè)心,而且愉快地為你流盡最后的一滴鮮血。”
當(dāng)沃夫倫唱罷,騎士和貴婦們都齊聲加以贊美。緊接著輪到唐懷瑟,他就像剛從夢(mèng)中醒來(lái)那樣,站起來(lái)表達(dá)了他對(duì)愛(ài)的看法。歌詞大意是:“沃夫倫啊,我的幸福,和你所見(jiàn)并無(wú)差異。有什么人不知道這種甘泉的可貴呢?我也高聲頌贊它。但如果沒(méi)有熱情,我就不愿走近泉旁。泉水使我感覺(jué)口渴時(shí),我就愉快地把嘴唇湊上去。我要充分享受歡樂(lè),絕不躊躇。由于泉水永無(wú)止境,我的欲望也永不消失。正如永久燃燒的憧憬之情,泉水使我永遠(yuǎn)思戀。”
唐懷瑟主張愛(ài)的本質(zhì)就是熱情和歡樂(lè)。伊莉莎白著迷地聽(tīng)著他的歌曲,想表示贊同之意,可是看到大家都緘默不語(yǔ),就羞答答地退縮了。
此時(shí),華爾特站起來(lái)表示贊成沃夫倫的看法。他說(shuō)愛(ài)之泉和德性在一起,如果用嘴去碰這甘泉,就會(huì)喪失永恒的奇跡之力,如果想從甘泉獲得真正的生命,不是用舌頭,而是必須使心靈豐富。說(shuō)罷,博得大家熱烈的喝彩。
激動(dòng)的唐懷瑟又站起來(lái)說(shuō),把愛(ài)恭維視為崇高固然很好,但愛(ài)的本質(zhì)應(yīng)當(dāng)是本能的享樂(lè)。眾人聽(tīng)了深感詫異,比特洛夫憤怒地拔出劍來(lái),表示要為女性崇高的德性戰(zhàn)斗。
領(lǐng)主要比特洛夫不要激動(dòng),沃夫倫為了使大家平靜,再度唱出歌頌純潔之愛(ài)的歌曲。唐懷瑟對(duì)于老是用美麗辭句把愛(ài)形容成德性和純潔的偽善者感到不耐煩,終于高唱出:《愛(ài)的女神啊,我要為你歌唱與彈琴》,他唱出令人陶醉迷惑的愛(ài)欲,并要大家前往維納斯堡看看。
當(dāng)眾人得知唐懷瑟去過(guò)基督徒所詛咒的、視為禁地的維納斯堡,怒不可遏。婦女們?yōu)榱诉h(yuǎn)離這冒瀆神的男人,紛紛離開(kāi)殿堂,騎士們則拔出短劍威脅唐懷瑟。
這時(shí),一直臉色蒼白、沉默不語(yǔ)的伊莉莎白,沖到眾人面前叫喊:“放開(kāi)他!你們不是他的審判官!”然后替唐懷瑟向大家求饒,她對(duì)眾人說(shuō):“受到死亡沖擊的人是深?lèi)?ài)著唐懷瑟的我,請(qǐng)?jiān)忂@清純的處女之愛(ài)。”希望唐懷瑟能走上懺悔之路,重新獲得信仰的機(jī)會(huì)。
唐懷瑟聽(tīng)了伊莉莎白的話,感到無(wú)比羞愧,陷入悔恨中,他說(shuō)自己一直不知道伊莉莎白就是神派來(lái)的使者,為的是拯救自己,而自己卻以充滿(mǎn)淫欲的眼神注視她。伊莉莎白那天使般的告白感動(dòng)了人們。
領(lǐng)主宣布唐懷瑟犯了可怕的罪過(guò),必須將他驅(qū)逐出境,并命令他隨朝圣者前往羅馬,請(qǐng)求教皇赦免。于是唐懷瑟就加入到剛要出發(fā)的年輕朝圣者的行列,踏上“去羅馬”的旅途。幕落。
第三幕華特堡附近的山谷
序引:這是表現(xiàn)唐懷瑟羅馬之行的音樂(lè)。
幕啟后是深秋黃昏的山谷景色,伊莉莎白正跪在圣母像前禱告。沃夫倫到山里散步路過(guò)這里,看到禱告中的伊莉莎白,對(duì)她的表示同情,便唱出了一段優(yōu)美高雅的歌曲:《我想她是在這里祈禱》,并祈求圣徒們能垂聽(tīng)她的愿望。他唱道:“我想她一定是在這里祈禱,每當(dāng)我走下這山谷,必定會(huì)遇見(jiàn)她。他(指唐懷瑟)使伊莉莎白悲痛萬(wàn)分,但她卻夜以繼曰地為他禱告。啊!愛(ài)的力量永恒!她在等待從羅馬還鄉(xiāng)的朝圣者。在這落葉的季節(jié),他們的歸鄉(xiāng)應(yīng)該指曰可待了。他會(huì)不會(huì)和這些祈求恩赦的人們一起回來(lái)?這就是她的疑問(wèn),也是她的期盼。神啊,使這愿望得以實(shí)現(xiàn)吧,即使創(chuàng)傷無(wú)法痊愈,也可以減輕她心中的痛苦。”
接著傳來(lái)了朝圣者的合唱,一群年老的朝圣者唱道:“故鄉(xiāng)啊,我們高興能和你再相會(huì)。我們向美麗的草原愉快地問(wèn)候……。”這一群朝圣者從伊莉莎白的面前經(jīng)過(guò),她在人群中卻找不到唐懷瑟的蹤影,于是焦急而且失望地感嘆道:“他沒(méi)有回來(lái)!”并跪在圣母像前熱切地祈禱:“全能的圣母瑪利亞啊,請(qǐng)垂聽(tīng)我的禱告,請(qǐng)把我?guī)У侥粮5膰?guó)度,解除我愚妄的想念和心中的痛苦。如果一切罪過(guò)不能贖回,請(qǐng)把我召回到您的身邊。”禱告后,沃夫倫上前表示愿意陪她回去,但伊莉莎白婉言拒絕了。
第二場(chǎng)
獨(dú)自留下的沃夫倫,一邊彈著豎琴,一邊唱出這首著名的《晚星之歌》。他知道病重的伊莉莎白即將不久人世,便無(wú)限同情地唱道:“黑幕有如死亡的陰影般襲來(lái),向上天祈求的伊莉莎白是否也將被恐怖所吞噬? 啊,那里有顆明亮的晚星在閃爍,請(qǐng)用你親切的光,引導(dǎo)她的靈魂吧!啊,親愛(ài)的晚星,美麗的光芒,請(qǐng)護(hù)送那走向天國(guó)靈魂。”
第三場(chǎng)
這時(shí)夜幕已深,意志消沉的唐懷瑟突然獨(dú)自登場(chǎng)。他臉色蒼白,拄著手杖踽踽前行。當(dāng)沃夫倫看到他時(shí),驚訝無(wú)比。雖然沃夫倫友善地向他打著招呼,自暴自棄的唐懷瑟卻告訴他:“我并不是要回到你們那里,而是在尋找前往維納斯堡的路。”然而當(dāng)他明白沃夫倫確實(shí)在關(guān)心他時(shí),就唱出到羅馬的苦難之旅,這就是《羅馬故事》,曲中清楚地預(yù)示了以后的音樂(lè)樣式,也就是說(shuō),語(yǔ)言、歌聲與動(dòng)機(jī)的處理,保持著最緊密的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。在這首由:“聽(tīng)吧!沃夫倫”開(kāi)頭的歌曲中,反復(fù)出現(xiàn)“悔悟的動(dòng)機(jī)”。
唐懷瑟告訴好友說(shuō):“我滿(mǎn)懷熱心踏上羅馬之旅,當(dāng)別的朝圣者在牧場(chǎng)柔軟的泥土上行走時(shí),我卻光著腳踏過(guò)石頭地和荊棘叢,即使面對(duì)優(yōu)美的意大利河山,也無(wú)心瀏覽,只希望借著苦行求取恩寵與救濟(jì)。歷經(jīng)各種艱苦抵達(dá)羅馬以后,隨著群眾進(jìn)入圣地,向教皇祈求赦免我的罪。可是教皇卻說(shuō),任何人涉足維納斯堡都沒(méi)有獲救的希望,除非他的神杖長(zhǎng)出綠芽。我聽(tīng)了非常失望和悲痛,就走入荒野中,這時(shí)遠(yuǎn)方傳來(lái)《恩寵之歌》。如今留給我的只有歡樂(lè)……。”激動(dòng)的唐懷瑟大叫說(shuō):“維納斯啊,我要到你那兒去!”這時(shí)附近開(kāi)始彌漫一股妖氣,再度傳來(lái)維納斯堡的音樂(lè)。
此時(shí),被玫瑰色光芒包圍的維納斯又出現(xiàn)了,并向唐懷瑟打招呼,沃夫倫連忙阻止唐懷瑟再度受愛(ài)神的蠱惑。當(dāng)沃夫倫喊出伊莉莎白的名字時(shí),唐懷瑟突然從迷夢(mèng)中驚醒過(guò)來(lái)并跪下,維納斯立刻消失的無(wú)影無(wú)蹤。
四周變得格外黑暗,透過(guò)濃濃的深霧,可以看到華特堡的方向有一列燈火,那是隨著教堂鐘聲出現(xiàn)的送葬行列。原來(lái),可憐的伊莉莎白抑郁成疾,香消玉殞了。唐懷瑟走近她的靈柩,撫棺痛哭,他悲切地呼叫:“圣潔的伊莉莎白啊!請(qǐng)為我禱告。”然后也倒在圣女遺體旁斷了氣。
就在這時(shí),從羅馬回來(lái)的一群年輕朝圣客,高舉著教皇的神杖,神杖上居然奇妙地長(zhǎng)出嫩葉,他們說(shuō)這神杖是教皇要他們轉(zhuǎn)交給唐懷瑟的。而今唐懷瑟的靈魂已因伊莉莎白的犧牲而得救了。
大家高唱著:“贊美神,由于奇跡,罪已得赦”,并跪在地上感謝神的恩寵。不久,燦爛的晨曦升起。幕落。
責(zé)任者
作曲: 瓦格納
劇本作者: 瓦格納
欄目關(guān)鍵詞: 其他劇目
輔助分類(lèi)項(xiàng): 歌劇