歌劇《露易莎米勒》介紹
歌劇 露易莎?米勒 外文名稱: Luisa Miller
《露易莎?米勒》是意大利歌劇作曲家朱塞佩?威爾第(Verdi Giuseppe,1813―1901年)的重要作品。威爾第以席勒作品作為素材譜寫的歌劇,除1847年的《強盜》和1867年的《唐?卡洛斯》外,還有這部根據《陰謀與愛情》(Ka- bale und liebe)的《露易莎?米勒》,而席勒的這個原作在德國文學史上占有重要地位。
1847年7月,《強盜》在倫敦首演成功后,威爾第根據拜倫的原作所寫的《海盜》(Il Corsaro)在托利耶斯特首演,又接受羅馬安杰第納劇院的委托,譜寫了《雷那諾戰役》(La Battaglia di Legnano),此劇首演時因意大利獨立運動爆發而興奮的同胞就高呼“威爾第萬歲”和“意大利啊,我的祖國”,共謝幕12次,并掀起愛國旋風。
威爾第停留羅馬期間,巴黎歌劇院又寄來委托作曲的信。威爾第就把交涉工作交給當時已從舞臺引退,擔任聲樂教師的首席女高音朱賽碧娜代勞,進行合約的簽訂。威爾第立刻和曾在《雷那諾戰役》中擔任改寫的好友康馬拉諾(S.Cammarano)商談。康馬拉諾想寫的題材是席勒的《陰謀與戀愛》,由于這部作品早就吸引過威爾第的心,于是完全同意。1849年5月,此劇第一幕的劇本就寄達停留巴黎的威爾第處。另一方面,康馬拉諾也和圣卡羅歌劇院經理商量,計劃好這部新作要在10月底于該劇院首演。1849年12月8曰,《露易莎?米勒》終于在拿波里的圣卡羅歌劇院首演,連續三天的演出大獲成功,威爾第在第六天后帶著無比滿足的心情回到布塞特。
此劇是威爾第強化文藝路線的戲劇性作品,也是威爾第第一部把感情以寫實手法表現出來的名作。劇中以鄉村老兵米勒的女兒露易莎為中心,敘述領主華爾特伯爵的兒子魯道佛和伯爵秘書烏爾姆圍繞著露易莎的感情糾葛。
演奏時間:序曲5分;第一幕48分;第二幕40分;第三幕35分。
時代、地點:17世紀初葉。吉洛爾。
劇中人物:
露易莎 (愛著魯道佛的鄉下姑娘) 女高音
米勒 (露易莎的父親) 男中音
華爾特伯爵 (領主) 男低音
魯道佛 (伯爵之子,自稱卡羅) 男高音
烏爾姆 (伯爵的秘書宮) 男低音
菲德麗卡 (歐斯特漢公爵遺孀) 次女高音
勞拉(農家女) 次女高音
農夫 男高音
劇情介紹
序曲:
遵循當時的慣例,題為Sinfonia。是由第三幕序引借用的主題譜成的奏鳴曲式音樂。
第一幕:愛
第一場:住在吉洛爾的老兵米勒之家。
第一曲:序引。這時舉行米勒女兒露易莎的生曰慶宴。序奏過后村民們熱鬧地唱《起來吧,露易莎》。接著米勒帶著露易莎登場,由于看不到所愛的卡羅,女兒顯得心神不寧,當父親擔心地表不明白這青年的來歷時,露易莎便唱出詠嘆調《只看他一眼我的心就砰砰跳》(Lo vidi,e’I primo palpito),這里使用了華麗的花腔技巧。
就在這時候卡羅(其實是魯道佛)出現了,加入村姑勞拉和米勒后,人們愉快地合唱起來。
第二曲:情景與詠嘆調。隨著教堂的鐘聲,大伙兒走進教堂后,在單獨留下的米勒面前,領主的秘書官烏爾姆走過來。一直傾慕露易莎的鳥爾姆,就向米勒要求把女兒嫁給他,但米勒的回答是不能勉強,唱出詠嘆調《遴選伴侶是神圣的》(Sacra la scelta)。
烏爾姆得知露易莎和卡羅相愛,便告訴老兵米勒,卡羅其實就是領主華爾特的兒子魯道佛,由于彼此身份懸殊,最好把這門親事看破,說完就離開。聽到這消息的米勒,由于意外而悲嘆著唱出《啊!我懷疑的果然是真的》。
第二場:華爾特城堡的一室。
第三曲:情景與詠嘆調。烏爾姆向伯爵密告說,魯道佛正和身份低賤的村姑露易莎相愛,說完便退去。伯爵聽后哀嘆說,自己即使干過壞事,拼命奪取財富與權力,全部都是為了兒子,然后唱出詠嘆調《不論鮮血或生命》(Il mio sangue,la vita darei)。
第四曲:情景與詠嘆調。當魯道佛出現后,華爾特伯爵便告訴兒子,高貴的菲德麗卡將到達,命令兒子必須和這位有錢又有地位的遺孀結婚。魯道佛聽了,如同晴天霹靂,這時傳來進行曲般的音樂,在侍女和仆人們隨侍下菲德麗卡真的到達了,人們留下這兩人先行離去。
第五曲:情景和二重唱。只剩兩人時,魯道佛實在憋不住,馬上告訴對方《我所愛的是別的姑娘》,菲德麗卡聽了就燃起強烈的妒火,感受莫大的屈辱,兩人展現一段激動的二重唱,然后她便氣呼呼地走了。
第三場:米勒家的一室。
第六曲:獵人合唱與第一幕終曲。舞臺后傳來獵人們熱鬧的合唱聲。露易莎從父親的話中得悉情人的身份后,也驚訝不已。當米勒勸告女兒,由于身份懸殊,最好看破和卡羅的相愛時,而今已表明身份的魯道佛出現了,然后拉住露易莎的手跪在米勒面前發誓說我就是她的夫婿。他又說,如果他的父親不允許這樁婚事,就要威脅父親準備揭發一件秘密。
這時伯爵也趕來了,表示前來把兒子搶回去,免得有人為了財產誘惑他。米勒聽后激烈地和伯爵爭吵起來。伯爵一氣,想叫士兵把父女兩人逮捕。魯道佛雖然想保護他們,卻感到無能為力,最后只好利用殺手銅,走到父親耳邊小聲說,如果再刁難,就要揭穿一件秘密,伯爵聽了目瞪口呆,不得不取消逮捕念頭。
第二幕:陰謀
第一場:米勒家的一室。
第七曲:序引。米勒由于侮辱了領主華爾特,遂被逮捕關進監牢,這時村民和勞拉等都來安慰悲傷的露易莎。
第八曲:情景與詠嘆調。這時烏爾姆出現,要大家回去,然后告訴露易莎說,只要寫一封信承認誘惑魯道佛的目的是在財產,但所愛的是烏爾姆,那么父親大概可以免受死刑,然后引誘她今晚一起私奔。
露易莎很悲痛地唱出詠嘆調《神啊,請懲罰我》(Tu puniscimi, o Signore),泣不成聲,最后為了營救父親,她就提筆寫這一封絕非本意的信。烏爾姆還要她發誓是主動書寫的,而且講好將來被帶到城堡時還得作證。
第二場:華爾特城堡內的一室。
第九曲:情景與二重唱。華爾特伯爵仔細聽完烏爾姆的報告后,隨即計劃把這封虛假的信拿給魯道佛看,逼他放棄對露易莎的感情。兩人也擔心魯道佛可能知道他們兩人暗殺一位伯爵,如果事機敗露,兩人還發誓共赴絞刑臺。
第十曲:情景與四重唱。這時菲德麗卡出現,華爾特說兒子已經從迷戀中清醒。為了證實這件事,打開秘密之門,要露易莎在菲德麗卡面前親口表示“我所愛的是烏爾姆”。這句話雖然絕非她的真心話,但為了救父親,她乖乖地照做了。這段四重唱是全劇中最精彩的部分。
第三場:城堡內的庭院。
第十一曲:情景與詠嘆調(第二幕終曲)。有一名農夫拿來一封露易莎寫給烏爾姆的信交給魯道佛,但他根本不知道其中有詐。當他看過信中出人意料的敘述后,勃然大怒,認為露易莎背叛自己,于是無比悲傷苦惱地唱出《在星光燦爛的夜晚》(Quando le sere placido),并哀嘆說海誓山盟全都只是謊言。
當鳥爾姆出現時,魯道佛便發瘋似地把他叫住,亮出兩支手槍,逼他和自己決斗。嚇呆的烏爾姆向天空射擊后就逃之夭夭。伯爵喊著“發生什么事”趕過來,魯道佛說自己被出賣了。伯爵說:“那么你就和菲德麗卡結婚算了!”
第三幕:毒藥
第十二曲:合唱與序引。勞拉和朋友們在安慰肝腸寸斷的露易莎。由于米勒被釋放歸來,朋友們就回家了。
第十三曲:情景和二重唱。米勒從烏爾姆那里聽說女兒已經看破戀情,但回來一看女兒過分冷靜而產生疑心,猜想她可能準備殉情。米勒說:“你若是想自殺,那么先讓父親走入墳墓吧!”女兒則說:“我已經看破一切,準備明天一大早就離開此地。”在這感人的二重唱中,父女相擁在一起為悲痛的命運哀嘆。
第十四曲:情景、禱告、二重唱與三重唱。父親走入臥房,露易莎在禱告時,魯道佛悄悄地走進屋里。接著就在水杯中放入毒藥。等露易莎發現他后,魯道佛便責問:“這封信是不是你寫的?”她很痛苦地答說“是的”。魯道佛就拿起酒杯喝一大口,然后說:“你也喝喝看,這些水很苦。”露易莎也跟著喝了。
接著,不管魯道佛如何刻薄地責罵她,露易莎都和顏悅色地安慰他。魯道佛終于說出“我們兩人都喝下毒藥”,并且在最后的剎那又追問:“你是否真的愛烏爾姆?”露易莎說出真實情況,然后表示:“既然都要死了,不再有發誓的枷鎖。”魯道佛聽了后悔不已,連連喊說“我太沖動了”,而且詛咒一切。
由于有奇怪聲音,米勒出來看個究竟,然后道出一部分實情,并悲痛地伏倒在奄奄一息的女兒身邊,露易莎和父親告別后就魂歸西天。這時在烏爾姆陪伴下伯爵來到了,魯道佛一看到奸詐的烏爾姆,立刻拔劍刺入他的胸膛,然后對父親控訴“你是罪魁禍首”,并倒地不起。幕落。
責任者
作曲: 朱塞佩?威爾第
劇本作者: 朱塞佩?威爾第
原著作者: 席勒
欄目關鍵詞: 其他劇目
輔助分類項: 歌劇